Byzantium


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Thành phố cổ Byzantium được thành lập bởi những người thực dân Hy Lạp từ Megara vào khoảng năm 657 trước Công nguyên. Theo nhà sử học Tacitus, nó được xây dựng ở phía châu Âu của eo biển Bosporus theo lệnh của "thần Delphi", người đã nói rằng xây dựng "đối diện với vùng đất của người mù". Điều này liên quan đến những cư dân của Chalcedon, những người đã xây dựng thành phố của họ trên bờ phía đông của eo biển; phía Tây được coi là màu mỡ hơn nhiều và thích hợp hơn cho nông nghiệp. Mặc dù thành phố đã chấp nhận bảng chữ cái, lịch và các tôn giáo của Megara, phần lớn sự thành lập của thành phố vẫn chưa được biết đến. Khu vực này sẽ vẫn quan trọng đối với người Hy Lạp cũng như người La Mã. Mặc dù nó nằm trong một khu vực màu mỡ cao, nhưng thành phố này quan trọng hơn nhiều do vị trí chiến lược của nó. Nó không chỉ đứng bảo vệ lối vào duy nhất vào Biển Đen mà còn nằm cạnh một cửa sâu - The Golden Horn - nghĩa là thành phố chỉ có thể bị tấn công từ phía tây.

Từ cuộc chiến tranh Ba Tư đến Alexander

Do vị trí của nó, thành phố trở thành trung tâm của cuộc chiến tiếp diễn giữa người Hy Lạp và người Ba Tư.

Do vị trí của nó, thành phố trở thành trung tâm của cuộc chiến tiếp diễn giữa người Hy Lạp và người Ba Tư. Trong Chiến tranh Hy Lạp và Ba Tư, người Byzantine ban đầu hỗ trợ Darius I trong chiến dịch Scythia của anh ta, cung cấp cho anh ta những con tàu nhưng sau đó đã quay lưng lại với anh ta. Darius đã phá hủy thành phố, biến toàn bộ khu vực trở thành một phần của Đế chế Achaemenid vào năm 513 TCN. Trong cuộc nổi dậy Ionian, quân Hy Lạp đã chiếm được thành phố nhưng không thể duy trì quyền kiểm soát, để mất nó vào tay quân Ba Tư xâm lược. Nhiều cư dân của cả Byzantium và Chalcedon đã chạy trốn, lo sợ sự trả thù từ người Ba Tư. Vị tướng người Sparta, Pausanias, chiến thắng quân Ba Tư trong trận Plataea năm 478 TCN, đã đi về phía bắc và chinh phục thành phố, trở thành thống đốc của thành phố. Với người Ba Tư quá thân thiết, ông đã làm hòa với vua Ba Tư Xerxes I, có thể đề nghị giúp đỡ người Ba Tư chinh phục Hy Lạp. Ông vẫn giữ chức thống đốc Byzantine cho đến năm 470 trước Công nguyên khi ông được người Sparta triệu hồi.

Trong suốt Chiến tranh Peloponnesian giữa Sparta và Athens, khu vực này đã có sự chia rẽ về lòng trung thành. Người Athen muốn kiểm soát Byzantium vì họ cần nhập khẩu ngũ cốc qua eo biển từ Biển Đen, và người Sparta muốn thành phố ngăn dòng chảy ngũ cốc đến Athens. Nền kinh tế thịnh vượng của nó đã mang lại lợi ích cho Athens, và vì điều này mà thành phố đã được trở thành một phần của Liên đoàn Delian; tuy nhiên, những cống phẩm cao mà thành phố phải trả cho Athens - và thực tế là Athens đang thua trong cuộc chiến - đã buộc họ phải chuyển phe cho Sparta vào năm 411 trước Công nguyên. Vị tướng Clearchus của người Sparta dễ dàng chiếm giữ thành phố. Công tắc này cho phép Sparta dừng các chuyến hàng ngũ cốc quan trọng qua eo biển đến Athens. Khi thủ lĩnh người Athen là Alcibiades đánh bại người Sparta trong trận chiến vào năm 408 trước Công nguyên, Clearchus đã từ bỏ thành phố, và khu vực này một lần nữa trở thành Athen. Tuy nhiên, sau đó, Sparta giành lại quyền kiểm soát khi Lysander đánh bại người Athen vào năm 405 TCN. Thất bại cuối cùng này đã cắt đứt nguồn cung cấp lương thực của người Athen, buộc họ phải đầu hàng Sparta vào năm 404 trước Công nguyên, qua đó kết thúc Chiến tranh Peloponnesian. Năm sau, Byzantium phải đối mặt với mối đe dọa từ người Thracia ở phía tây và tìm kiếm sự giúp đỡ từ Sparta, người đã nắm quyền kiểm soát thành phố. Vào khoảng năm 390 trước Công nguyên, thành phố lại đổi chủ khi vị tướng Thrasybulus của Athen chấm dứt quyền lực của người Spartan.

Năm 340 trước Công nguyên, Phillip II của Macedon đã vây hãm Byzantium. Thành phố ban đầu đã liên lạc với Phillip khi bị Thrace đe dọa; tuy nhiên, khi họ từ chối đứng về phía Phillip và quay sang chống lại Athens, ông đã tấn công nhưng nhanh chóng rút lui sau khi quân Ba Tư đe dọa chiến tranh. Con trai của ông, Alexander Đại đế, hiểu được giá trị chiến lược của thành phố và sát nhập khu vực này khi ông di chuyển qua eo biển Bosporus vào Tiểu Á trên đường đánh bại Darius III và chinh phục Đế chế Ba Tư. Thành phố sẽ giành lại độc lập dưới thời những người kế vị yếu ớt hơn của ông. Byzantium tiếp tục kiểm soát thương mại qua eo biển, nhưng khi đảo Rhodes từ chối trả phí cắt cổ, chiến tranh nổ ra. Chiến tranh nhanh chóng được giải quyết, và thành phố đồng ý giảm bớt các chính sách hà khắc của mình.

Thời kỳ La mã

Mặc dù trở thành đồng minh của Đế chế La Mã và trở nên rất La Mã hóa theo nhiều cách, Byzantium vẫn khá độc lập.

Mặc dù trở thành đồng minh của Đế chế La Mã và về nhiều mặt đã trở nên rất La Mã hóa, Byzantium vẫn khá độc lập, hoạt động như một điểm dừng chân cho quân đội La Mã trên đường đến Tiểu Á. Đánh bắt cá, nông nghiệp và cống nạp từ các con tàu đi qua eo biển khiến nó trở thành một nguồn thu nhập quý giá cho La Mã. Vào năm 192 CN, sau khi Hoàng đế Commodus bị ám sát, một cuộc chiến tranh nổi lên để tìm người kế vị ông. Khi thành phố từ chối ủng hộ Septimus Severus, thay vào đó ủng hộ Pescennius Niger của Syria, hoàng đế tương lai của La Mã đã bao vây và phá hủy thành phố. Sau đó, ông hối hận về hành động của mình - do ảnh hưởng của con trai ông, Caracalla - và xây dựng lại nó.

Khi Hoàng đế Diocletian chia Đế chế La Mã thành một tứ quốc (cai trị bởi bốn), Byzantium rơi vào nửa phía đông, do Diocletian cai trị. Constantine I lên nắm quyền ở nửa phía Tây vào năm 312 CN và sẽ sớm thống nhất đế chế khi ông đánh bại Licinius trong trận Chrysopolis vào năm 324 CN. Ông sẽ xây dựng thủ đô mới của mình trên địa điểm của Byzantium cổ đại, La Mã Mới; nó sẽ trở thành trung tâm văn hóa và kinh tế của phía đông. Sau cái chết của Constantine vào năm 337 CN, thành phố sẽ được đổi tên thành Constantinople để vinh danh ông. Mặc dù thành phố vẫn giữ vai trò là một phần quan trọng của Đế chế Byzantine, nhưng nó sẽ bị người Thổ Nhĩ Kỳ Ottoman xâm lược và chiếm giữ vào năm 1453 CN. Để biết thêm thông tin, hãy tham khảo định nghĩa trên Constantinople.

Yêu thích Lịch sử?

Đăng ký nhận bản tin email hàng tuần miễn phí của chúng tôi!


Byzantium - Lịch sử

Hagia Sophia như nó có thể xuất hiện mà không có sự bổ sung của Thổ Nhĩ Kỳ (newbyzantines.net)

Chúng tôi kiểm tra Corpus Juris Civilis và Hagia Sophia. Hai thành tựu của triều đại Justinian & # 8217s tồn tại lâu hơn cả ông và Đế chế Byzantine. Đầu tiên, chúng ta xem xét mã luật mà Tribonian đã tổng hợp lại và nghe về cuộc sống thứ hai đáng ngạc nhiên của nó. Sau đó, chúng tôi ngạc nhiên về việc xây dựng và tác động của Nhà thờ Chính tòa mới của Constantinople.

Các tài nguyên khác: Nếu bạn muốn tự mình đọc các phần của Corpus Juris Civilis, có bản dịch tiếng Anh ở đây.

Nếu bạn muốn gửi phản hồi đến podcast:

& # 8211 Bình luận về bài đăng này.

& # 8211 Hoặc để lại đánh giá trên Itunes.

& # 8211 Theo dõi tôi trên Twitter.

Nội thất của Hagia Sophia


BATTLE OF MORAVA (1191): trận chiến Hy Lạp-Serbia cuối cùng trước năm 1204.

Vào mùa thu năm 1191, hai đội quân đụng độ nhau trên bờ sông Nam Morava, quân đội của người Serb, được chỉ huy bởi những veliki župan (megazoupanos, Đại hoàng tử) già nua của họ và quân đội La Mã do Hoàng đế Isaakios II Angelos chỉ huy. Mặc dù một trong những cuộc chạm trán ít được biết đến của thế kỷ 12, trận chiến. Tiếp tục Đọc & rarr


Nếu bạn có thể gặp và phỏng vấn một người trong lịch sử Byzantine, đó sẽ là ai và tại sao ?, với Fotini Kondyli và Alexander Sarantis

Chúng ta biết rất nhiều về Byzantium, nhưng thực sự quá ít. Nếu chúng ta có cơ hội gặp gỡ và hỏi chuyện một người đã từng trải qua một phần nào đó trực tiếp, đó sẽ là ai? Người nào sẽ trả lời những câu hỏi nhức nhối mà chúng ta có? Ai sẽ cảnh báo chúng tôi về những câu hỏi mà chúng tôi không đặt ra bởi vì chúng tôi đã quen với những hạn chế của các nguồn của chúng tôi? Làm thế nào chúng tôi sẽ chọn câu hỏi của chúng tôi?

Tham gia cuộc trò chuyện là:

Fotini Kondyli & # 8211 Phó Giáo sư về Khảo cổ học và Nghệ thuật Byzantine tại Đại học Virginia. Các trung tâm nghiên cứu của cô về văn hóa vật chất Byzantine và Frank, việc xây dựng các không gian Byzantine, bản sắc cộng đồng, khảo cổ học gia đình và những người không thuộc giới tinh hoa Byzantine. Bấm vào đây để xem hồ sơ trường đại học của cô ấy hoặc theo dõi Fotini trên Twitter @FotiniKondyli

Alexander Sarantis & # 8211 Trợ lý Giáo sư về Lịch sử Cổ đại, Đại học Warsaw. Ông là tác giả của Cuộc chiến Balkan của Justinian & # 8217s: Chiến dịch, Ngoại giao và Phát triển ở Illyricum, Thrace và Thế giới phía Bắc năm 527-65 sau Công nguyên. Bạn có thể tìm hiểu thêm về nghiên cứu của anh ấy về trang Academia.edu của anh ấy hoặc theo dõi Alexander trên Twitter @ AlexanderSara20

Byzantium & amp Friends được tổ chức bởi Anthony Kaldellis, Giáo sư và Chủ nhiệm Khoa Kinh điển tại Đại học Bang Ohio. Bạn có thể theo dõi anh ấy trên trang web cá nhân.

Bạn có thể nghe thêm các tập của Byzantium & amp Friends xuyên qua Podbean.


Đòi lại di sản

Trong lịch sử gần đây, các nhà sử học đang lấy lại lịch sử Byzantine này và di sản Nga của nó. Dưới thời Vladimir Putin, lịch sử của Nga phần lớn là Byzantine.

Putin đã liên kết Nga với Byzantium theo những cách mà các nước có di sản Chính thống giáo rõ ràng, nhưng không nhất thiết phải rõ ràng đối với phần còn lại của thế giới.

Byzantium vấn đề. Điều quan trọng là nếu chúng ta muốn liên kết nước Nga ngày nay với nước Nga đế quốc ở đỉnh cao của nó.

Nếu bạn nhận ra đại bàng hai đầu của Byzantium, đồng phục của Nga trong thập kỷ qua có rất nhiều ý nghĩa. Nếu không, điều quan trọng là bạn phải hỏi tại sao biểu tượng này không có nhiều âm vang như búa liềm hoặc lá phong.

Nga đang đòi lại di sản của Byzantium. Của Rome. Của thời cổ đại. Của Cơ đốc giáo Chính thống. Đây không phải là một mối đe dọa. Nhưng đây là lý do tại sao Byzantium lại quan trọng.


Về trang này

Trích dẫn APA. Gerland, E. (1908). Đế chế Byzantine. Trong Từ điển Bách khoa Công giáo. New York: Công ty Robert Appleton. http://www.newadvent.org/cathen/03096a.htm

Trích dẫn MLA. Gerland, Ernst. "Đế chế Byzantine." The Catholic Encyclopedia. Tập 3. New York: Công ty Robert Appleton, 1908. & lthttp: //www.newadvent.org/cathen/03096a.htm>.

Phiên mã. Bài này được chép lại cho Mùa Vọng Mới bởi Matthew Daniel Eddy.


TÌNH DỤC VÀ LÃNG MẠN

Nói chung, tình yêu khiêu dâm hoặc lãng mạn giữa hai giới được xem với sự nghi ngờ. Thật vậy, tình dục và tình yêu xác thịt đã được xem ở Byzantium như được truyền cảm hứng bởi ma quỷ và có xu hướng dẫn đến tà dâm, và tệ hơn nữa là ngoại tình. Nhưng tình yêu vợ chồng đã được ca ngợi, mặc dù các giáo phụ trong nhà thờ, thường khuyến cáo những giới hạn trong quan hệ tình dục vợ chồng. Người Byzantine biết đến các thể loại văn học khiêu dâm. Những câu chuyện tình lãng mạn cổ đại vẫn tiếp tục được đọc trong Byzantium, mặc dù những tập phim về quan hệ tình dục ngoài hôn nhân bên trong chúng bị chỉ trích gay gắt, và độc giả Byzantine dường như đã hiểu những tác phẩm này như những mô tả ẩn dụ về cuộc đấu tranh của một linh hồn để được cứu rỗi. Tương tự, thuật ngữ tình yêu gợi tình thường được chuyển sang mối quan hệ giữa Chúa và con người. Tuy nhiên, lãng mạn với tư cách là một thể loại văn học, xuất hiện trở lại vào thế kỷ thứ mười hai, có lẽ bị ảnh hưởng bởi sự tiếp xúc với văn học châu Âu trong các cuộc thập tự chinh, trong khi các tác phẩm truyền miệng phổ biến hơn từ thế kỷ XIV chuyển thể các chủ đề và chủ đề tình yêu của châu Âu vào bối cảnh Byzantine. Do đó, có thể giả định rằng công chúng Byzantine sau này, biết chữ hoặc mù chữ, có sở thích với những câu chuyện tình yêu và những mối tình hư cấu bất chấp thái độ tiêu cực đối với tình dục thịnh hành ở Byzantium.


Ngoại giao và Luật pháp

Sau sự sụp đổ của La Mã, thách thức quan trọng đối với đế chế là duy trì một loạt các mối quan hệ giữa chính nó và các nước láng giềng. Khi các quốc gia này bắt đầu xây dựng các thể chế chính trị chính thức, họ thường mô phỏng theo Constantinople. Chính sách ngoại giao Byzantine đã sớm thu hút được các nước láng giềng vào một mạng lưới quan hệ quốc tế và liên quốc gia. Mạng lưới này xoay quanh việc xây dựng hiệp ước và bao gồm việc chào đón người cai trị mới vào gia đình các vị vua, cũng như sự đồng hóa của các thái độ, giá trị và thể chế xã hội Byzantine. Việc bảo tồn nền văn minh cổ đại ở Châu Âu là nhờ vào kỹ năng và sự tháo vát của nền ngoại giao Byzantine, đây vẫn là một trong những đóng góp lâu dài của Byzantium & # 8217s cho lịch sử Châu Âu.

Trong lĩnh vực luật, những cải cách của Justinian I & # 8217s đối với bộ luật pháp lý sẽ trở thành cơ sở của không chỉ luật Byzantine mà còn là luật ở nhiều nước châu Âu và tiếp tục có ảnh hưởng lớn đến công pháp quốc tế cho đến ngày nay. Leo III & # 8217s Ecloga ảnh hưởng đến sự hình thành các thể chế pháp lý trong thế giới Slav. Vào thế kỷ thứ 10, Leo VI Nhà thông thái đã hoàn thành việc mã hóa toàn bộ luật Byzantine bằng tiếng Hy Lạp, trở thành nền tảng của tất cả luật Byzantine tiếp theo, tạo ra sự quan tâm cho đến ngày nay.


Ảnh hưởng lâu dài

Các bộ phận của hệ thống ống dẫn nước và bể chứa khổng lồ cung cấp nước cho Constantinople có thể được tìm thấy trong các bãi đậu xe và dọc theo các con đường, trải dọc hai bên sân vận động và sân chơi bóng đá, và ngồi bên dưới các cửa hàng thảm và khách sạn. Một dòng chữ đã mờ dưới mái hiên của một tòa nhà, một mảnh gạch kể chuyện hoặc một mảng đá cẩm thạch chạm khắc bị cỏ dại che phủ một nửa có thể là gợi ý duy nhất về quá khứ Byzantine của một công trình kiến ​​trúc cụ thể. Nhưng những lớp ẩn này tin rằng ảnh hưởng lâu dài.

Kutlu Akalın, một giáo sư về đồ cổ và lịch sử Byzantine tại Istanbul cho biết: “Istanbul của người Ottoman và ngày nay đều mang ơn sự tồn tại của họ đối với Constantinople và sự biến đổi của nó dưới thời Byzantine Đại học Medeniyet. Nhiều địa điểm và cơ sở hạ tầng quan trọng của Byzantine vẫn giữ được tầm quan trọng của chúng dưới thời Ottoman và vào thời Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ hiện đại, ngay cả khi diện mạo, cách sử dụng và ý nghĩa của chúng đã bị thay đổi. Quá trình đó đã tạo ra các tầng lịch sử và văn hóa khiến Istanbul vừa hấp dẫn vừa đầy sức sống.

Địa điểm của Hippodrome, nơi đám đông Byzantine cổ vũ những người đánh xe yêu thích của họ và những người lính và ngựa Ottoman sau này được huấn luyện cho trận chiến, giờ đây là một công viên yên tĩnh. Nhà thờ Hồi giáo Fatih lớn, được đặt theo tên của vị vua đã chinh phục Istanbul cho người Ottoman, được xây dựng trên địa điểm nơi các hoàng đế Byzantine được chôn cất từ ​​nhiều thế kỷ trước. Các con đường của khu du lịch Sultanahmet vẫn phù hợp với quy hoạch đường phố Byzantine.

Nhưng cũng có những sự liên tục nhỏ hơn trong cuộc sống hàng ngày, theo nhà sử học độc lập Axel Çorlu, bao gồm nhiều món ăn đường phố của Istanbul và sự nổi tiếng của nó meyhane văn hóa của những đêm say sưa chia sẻ những đĩa thức ăn nhỏ trong các nhà hàng kiểu quán rượu.

Çorlu nói: “Mỗi khi một người Istanbulite hiện đại cắn vào những con trai nhồi trên đường phố, về cơ bản họ đang ăn ẩm thực Byzantine. “Nhưng tôi đã có lần cuối cùng bị một người lái xe taxi tức giận ném vào lề đường sau khi nói với anh ta rằng kokoreç [một món ruột nướng] anh ấy thích ăn thực ra là một món ăn của người Byzantine. ”

Çorlu đánh dấu phản ứng của người lái xe đối với hệ thống giáo dục và văn hóa đại chúng thường mang lại cho người Thổ Nhĩ Kỳ cảm giác về bản sắc “chúng tôi so với họ”. Bất cứ thứ gì có trước thời đại Ottoman đều được coi là “khác”, nếu không muốn nói là cực kỳ ác độc. Çorlu và các chuyên gia khác cho rằng những thái độ này đã dẫn đến việc bỏ quên các di tích thời Byzantine và xóa sổ thời đại lịch sử quan trọng này khỏi câu chuyện nổi tiếng về Istanbul.

Nhà khảo cổ Alessandra Ricci, giáo sư tại Đại học Koç ở Istanbul cho biết: “Di sản Byzantine của Thổ Nhĩ Kỳ là một vấn đề tình cảm cũng được đưa vào nền chính trị đương đại do sự liên kết của nó với ý tưởng về cuộc chinh phục của Ottoman”. Nhiều cộng đồng Cơ đốc chính thống, đặc biệt là người Hy Lạp, vẫn cảm thấy có mối liên hệ với thủ đô Constantinople của Cơ đốc giáo phương Đông. Và mặc dù Hy Lạp và Thổ Nhĩ Kỳ là láng giềng và là đồng minh của NATO, nhưng họ cũng thường xuyên là đối thủ của nhau, hiện đang vướng vào tranh chấp gay gắt về tài nguyên khí đốt tự nhiên và biên giới hàng hải. Ricci nói: “Do đó, nhiều người Thổ Nhĩ Kỳ gặp khó khăn khi đưa di sản này vào sự hiểu biết văn hóa của họ về thành phố.

Để làm bằng chứng, cô viện dẫn việc thiếu các đồ vật Byzantine được trưng bày tại Bảo tàng Khảo cổ học Istanbul. Thành phố cũng thất bại trong việc xây dựng một bảo tàng theo kế hoạch để lưu giữ các hiện vật từ 37 con tàu đắm Byzantine được phát hiện vào năm 2005 trong quá trình xây dựng một ga tàu điện ngầm.

Các học giả khác ghi nhận sự xóa nhòa của lịch sử Byzantine trong quá trình trùng tu tại nhiều nhà thờ khác nhau. Một ví dụ nổi bật là Nhà thờ Thánh Sergius và Bacchus trước đây, một trung tâm tu viện quan trọng được xây dựng vào thế kỷ thứ sáu và ngày nay được gọi là Nhà thờ Hồi giáo “Little Hagia Sophia” (Küçük Aya Sofya).

Robert Ousterhout, giáo sư danh dự của lịch sử nghệ thuật tại Đại học Pennsylvania. "Vì vậy, chúng tôi kết thúc với một nhà thờ Hồi giáo mới nhưng không tìm hiểu bất kỳ điều gì mới về lịch sử của tòa nhà."

Ousterhout đã dành gần một thập kỷ để nghiên cứu và khôi phục lại Tu viện cũ của Christ Pantokrator (nay là Nhà thờ Hồi giáo Molla Zeyrek) trước khi những cơn gió chính trị thay đổi. Việc trùng tu bị tạm dừng từ năm 1998 đến năm 2001, sau đó được tiếp tục lại trong một thời gian trước khi Ban Giám đốc các Tổ chức Hiếu đạo thuộc chính phủ hiện tại của Thổ Nhĩ Kỳ tiếp quản dự án vào năm 2006.

“Chúng tôi đã tranh luận bằng mọi cách rằng đây là một tòa nhà có thể vừa là một nhà thờ Hồi giáo đang hoạt động vừa là một di tích lịch sử, được khôi phục với sự nhạy cảm đối với quá khứ của nó và đại diện cho lịch sử trong tất cả sự lộn xộn của nó,” Ousterhout nói. “Nhưng nếu bạn đi vào tòa nhà bây giờ, bạn sẽ thấy rất ít bằng chứng cho thấy nó từng là một cấu trúc Byzantine.”


Học bổng và Giải thưởng

Hỗ trợ có nhiều hình thức thông qua nhiều chương trình của chúng tôi, được điều chỉnh để phù hợp với nhu cầu cá nhân của các học giả cao cấp, nhà nghiên cứu trung cấp, người viết luận văn, nghiên cứu sinh và sinh viên đại học nâng cao.

Học bổng nghiên cứu

Dành cho các học giả có bằng cấp cuối (Học bổng) để cấp bằng cho các ứng viên đã hoàn thành tất cả các yêu cầu sơ bộ đối với bằng cấp cuối (Học bổng cho trẻ em) hoặc cho các học giả sau năm đầu tiên của trường sau đại học (Học bổng mùa hè). Áp dụng trước ngày 1 tháng 11.

Cơ hội ngắn hạn

Một số cơ hội dành cho sinh viên và học giả ở mọi cấp độ, từ giải thưởng du lịch theo chuyên đề, cư trú trước tiến sĩ trong 2–4 tuần, giải thưởng nghiên cứu một tháng, học bổng mùa hè và các chương trình mùa hè bằng đồng xu và con dấu Byzantine, tiếng Hy Lạp Byzantine, tiếng Syriac và Coptic .

Tài trợ dự án

Các khoản tài trợ của dự án chủ yếu hỗ trợ điều tra khảo cổ học, cũng như phục hồi, ghi chép và phân tích các tài liệu nếu không sẽ bị mất. Đối với giải thưởng dự án Byzantine, ưu tiên dành cho các dự án nhỏ, hỗ trợ khởi động cho các dự án mới hoặc thúc đẩy hoàn thành cuối cùng. Áp dụng trước ngày 1 tháng 11.


Xem video: EU4 Byzantium Guide - Is it Easier Than Ever? (Tháng Sáu 2022).


Bình luận:

  1. Gardagore

    It seems to me that it has already been discussed, take advantage of the forum search.

  2. Pleoh

    I suggest you visit the site, where there are many articles on the topic that interests you.



Viết một tin nhắn