Lịch sử Podcast

John Adams kết hôn với Abigail Smith

John Adams kết hôn với Abigail Smith


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Vào ngày 25 tháng 10 năm 1764, Tổng thống tương lai John Adams kết hôn với Abigail Smith. Thư từ phong phú của cặp vợ chồng tận tụy này trong suốt cuộc sống hôn nhân của họ đã cung cấp giải trí và cái nhìn thoáng qua về cuộc sống ban đầu của Mỹ cho nhiều thế hệ yêu thích lịch sử.

Đệ nhất phu nhân tương lai Abigail Adams là con gái của một cha xứ. Cô được dạy tại nhà và đọc mọi thứ từ kinh điển đến luật hiện đại. Khi gặp chồng tương lai, Adams đánh giá cao trí tuệ và sự thẳng thắn của cô. Cả hai đều là những người theo chủ nghĩa Liên bang trung thành và những người theo chủ nghĩa bãi nô, nhưng khi quan điểm của họ khác nhau, Abigail không bao giờ ngần ngại tranh luận với chồng về các vấn đề chính trị hoặc xã hội. Những bức thư của họ gửi cho nhau trong thời gian dài vắng mặt do nhiệm vụ bộ trưởng của ông ở Pháp và Anh đã được lưu trữ, xuất bản và phân tích rất chi tiết. Họ thảo luận về một loạt các vấn đề công chúng quan tâm đối với người Mỹ thời kỳ đầu và đặc biệt làm sáng tỏ cuộc tranh luận về vai trò của phụ nữ trong quốc gia mới.

Trong khi Adams tham dự Đại hội Lục địa đầu tiên vào năm 1774, Abigail đã viết thư cho ông để “nhớ đến các quý cô” khi ông và các đồng nghiệp cách mạng của mình bắt đầu soạn thảo luật mới cho quốc gia non trẻ. Cô khẳng định rằng "tất cả đàn ông sẽ là bạo chúa nếu họ có thể" và chỉ ra rằng những người Yêu nước nam đang chống lại chế độ chuyên chế của Anh sẽ có vẻ đạo đức giả nếu họ coi thường quyền của một nửa dân số, phụ nữ của đất nước, khi soạn thảo hiến pháp. Abigail cảnh báo "nếu các Quý bà không quan tâm và chú ý đặc biệt, chúng tôi quyết tâm kích động một cuộc nổi loạn và sẽ không tự ràng buộc mình bởi bất kỳ luật nào mà chúng tôi không có tiếng nói hoặc Đại diện."

Với sự gia tăng của các phe phái chính trị, Adams và vợ bị các đối thủ Đảng Cộng hòa của họ tấn công trên báo chí trong nhiệm kỳ tổng thống của ông (1797 - 1801) và chiến dịch tái tranh cử không thành công chống lại Thomas Jefferson vào năm 1800. Hai vợ chồng sau đó trở về nhà của họ ở Quincy, Massachusetts , nơi Adams đã dành những năm cuối đời để viết hồi ký của mình.

Abigail Adams qua đời năm 1818 ở tuổi 73. Cháu trai của bà là người đầu tiên công bố một số bức thư của bà 30 năm sau đó. John Adams mất ngày 4 tháng 7 năm 1826.


Abigail Smith đến John Adams

Bạn thực sự muốn nói rằng việc nhận được một bức thư từ Diana của bạn luôn mang lại cho bạn niềm vui. Cho dù điều này được thiết kế để bổ sung, (một mặt hàng mà tôi thừa nhận rằng bạn rất ít khi giao dịch) hay như một sự thật thực sự, bạn biết rõ nhất. Tuy nhiên, nếu tôi đánh giá về một người nào đó Heart, bằng những gì tương tự đi qua một chiếc tủ của riêng tôi, tôi nên nghi ngờ đó là sự thật. Và tại sao tôi có thể không? khi tôi thường bị cám dỗ để tin rằng cả hai đều được đúc trong cùng một khuôn, chỉ với sự khác biệt này, là của bạn đã được tạo ra, với một dũng khí cứng rắn hơn, và do đó ít gây ấn tượng hơn. Liệu họ có cả hai lượng Thép không, tôi vẫn chưa thể phát hiện ra, nhưng đừng tưởng tượng rằng họ thiếu một trong hai. Sup chỉ đặt ra sự khác biệt này, tôi không thấy, tại sao cùng một nguyên nhân lại có thể không tạo ra Hiệu ứng giống nhau ở cả hai, có lẽ không bằng mức độ.

Nhưng sau tất cả, mặc dù chúng ta được nói rằng người cho có phúc hơn người nhận, tôi phải thú nhận rằng tôi không hào phóng đến mức, trong trường hợp này, là cho đi mà không mong nhận lại.

Bạn đã nghe những tin tức? rằng hai lần hiện ra đã được nhìn thấy vào một buổi tối trong tuần này đang lượn lờ về ngôi nhà này, một cái rất giống bạn và một người anh họ của bạn. Khi tôi được nói về điều đó, tôi hầu như không thể tin được, nhưng tôi không thể tuyên bố ngược lại, vì tôi đã không nhìn thấy nó, và do đó, sự chứng minh nói chung không thuyết phục tôi rằng bạn không phải là Ma.

Thiết kế ban đầu của bức thư này là để nói với bạn, rằng tuần tới tôi sẽ là bạn đồng hành của bạn với điều kiện là tôi sẽ không gây trở ngại cho bạn, vì tôi có quá nhiều tự hào để trở thành vật cản cho bất kỳ cơ thể nào. 3 Bạn phải xác định rằng chỉ trỏ. Đối với—

P S Pappa nói rằng anh ấy nên rất có nghĩa vụ với Người chị họ của bạn nếu anh ấy sẽ thuyết giảng cho anh ấy vào ngày mai và nếu không phải là ngày Chủ nhật tới. Vui lòng trình bày những bổ sung của tôi với anh ấy và nói với anh ấy rằng bằng cách tuân thủ yêu cầu này, anh ấy sẽ yêu cầu nhiều người khác ngoài pappa của tôi, và đặc biệt là Người hầu khiêm tốn của anh ấy,

1. Đó là, nơi sinh của AA ở Weymouth, phiên âm của cha cô, Rev. William Smith (1707–1783), Harvard 1725, người đã định cư tại Giáo xứ Đầu tiên hoặc Phía Bắc của Weymouth từ năm 1734. Ngôi nhà, được xây dựng vào khoảng năm 1685 bởi một trong những người tiền nhiệm của Smith, Linh mục Samuel Torrey, và các khu đất được phân tích trong nhiều thập kỷ trước và sau khi Smith mua vào năm 1738 đã gây tranh cãi gay gắt trong vụ kiện tụng giữa các Giáo xứ Bắc và Nam. Vào cuối năm 1761, JA đã được tham vấn với tư cách là cố vấn cho Giáo xứ Bắc và đưa ra ý kiến ​​của mình về cái mà từ lâu đã được gọi là “Vụ án Weymouth”, hãy xem phần mô tả Nhật ký và Tự truyện của ông bắt đầu Nhật ký và Tự truyện của John Adams, ed. L. H. Butterfield và những người khác, Cambridge, 1961 4 quyển. mô tả kết thúc, 1: 202. Từ năm 1738 đến năm 1824, công cụ phân tích cú pháp thuộc sở hữu liên tiếp của ba thế hệ gia đình Smith. Khi ông qua đời vào năm 1783, Parson Smith đã để lại ngôi nhà cho con gái mình là Mary (Smith) Cranch, và Craffs đã bán nó vào năm 1788 cho mục sư trẻ tuổi của Giáo xứ miền Bắc, Rev. Jacob Norton, người đã trở thành con rể của họ sau đây. năm của cuộc hôn nhân của anh ấy với Elizabeth Cranch. Các ghi chú và tài liệu về lịch sử đầy đủ của phân tích cú pháp đang được tập hợp trong Tệp Biên tập Adams Papers để có thể sử dụng trong một ghi chú đầy đủ hơn ở những nơi khác trong ấn bản này. Xem thêm, mô tả của Sibley-Shipton, Sinh viên tốt nghiệp Harvard bắt đầu John Langdon Sibley và Clifford K. Shipton, Bản phác thảo tiểu sử của sinh viên tốt nghiệp Đại học Harvard, ở Cambridge, Massachusetts, Cambridge và Boston, 1873– mô tả kết thúc, 7: 588–591 Weymouth Hist . Soc., History of Weymouth, Massachusetts, Weymouth, 1923, 1: 223–232 “Diaries of Rev. William Smith and Dr. Cotton Tufts, 1738–1784,” MHS, Procs. mô tả bắt đầu Hội Lịch sử Massachusetts, Bộ sưu tập và Kỷ yếu. mô tả kết thúc, 42 (1908–1909): 444–470 MS Hồ sơ của Giáo xứ Bắc Weymouth (vi phim ở MHi) và Nhật ký của Margaret Hazlitt, một người sống một thời (MS ở DeU).

2. Zabdiel Adams (1739–1801), Harvard 1759, sau này là mục sư tại Lunenburg, Mass., Là anh em họ đầu tiên của JA. Xem Gia phả Adams.

“Bây giờ tôi sẽ xử lý Thư trước đây của bạn, trong đó bạn kể lại cuộc hành trình của mình. Tôi không thể nhịn được cười trước sự thích thú của sự ưa thích của bạn, khi giả sử rằng có bất kỳ điểm tương đồng nào giữa điều đó và Hôn nhân, tôi chắc chắn rằng điều đó sẽ rất tồi tệ đối với tôi khi bị nhầm lẫn trong Cuộc sống hôn nhân — vâng và với bạn cũng vậy. nó phải là [một] con đường trơn tru, nếu không có nơi nào khác.

“Bạn hỏi tôi liệu tôi có muốn mọi chuyện kết thúc với bạn không? Thật vậy, tôi làm theo lời của tôi, tôi không biết gì khó chịu hơn là chỉ ở cửa Cực lạc, và không có khả năng vào và nơi mọi người ốm yếu (tôi sẽ gọi họ như vậy vì họ xứng đáng được như vậy). một số trò đùa thô lỗ không được trau chuốt khi [em. Họ có thể sẽ nói điều đó một cách dí dỏm, nếu họ vui lòng, nhưng tôi nghĩ nó mang tên của sự khiếm nhã gây sốc: Tôi đã trải qua nó, và tôi cảm thấy khó chịu mỗi khi nghĩ về nó nhưng tôi muốn cảm ơn vì nó đã qua tôi, và rằng bây giờ tôi được thưởng một cách hạnh phúc, cho những gì sau đó tôi phải chịu đựng. Điều làm tôi ngạc nhiên nhất, là bất kỳ ai từng ở trong hoàn cảnh tương tự, đều phải vô nhân đạo đến mức gây ra hình phạt vô cớ cho đồng loại của mình, và họ phải biết điều đó xảy ra nếu họ có bất kỳ cảm giác nào. khi họ đã kết hôn, và có thể xảy ra nhiều hơn là họ đã có. Tuy nhiên, tôi hy vọng ngày cưới của bạn sẽ không mang lại những điều không thể xóa nhòa như vậy nhưng nó có thể tràn ngập những Lời chúc phúc vĩnh viễn và bạn và Lysander có thể sẽ có một chuỗi ngày dài quay vòng thời gian, chia sẻ tất cả những vận chuyển đó, những kinh nghiệm trong trái tim yêu thương của tôi, cho đến khi cả hai đều già đi trong hạnh phúc, bạn cùng nhau bay lên cõi vinh quang — đó là mong muốn chân thành của, Người bạn thân yêu của bạn Caliope. ”


John Adams đến Abigail Smith

Trong nhiều năm qua, tôi đã không cảm thấy thanh thản hơn khi tôi làm buổi tối này. Đầu tôi sáng suốt, và trái tim tôi thanh thản. Kinh doanh của mọi loại, tôi đã trục xuất khỏi Suy nghĩ của mình. Phòng của tôi được chuẩn bị cho Nghỉ hưu trong Bảy ngày và Kế hoạch của tôi sẽ được hoàn thành trong 4 hoặc 5 Tuần. Anh trai của tôi rút lui với tôi, đến bệnh viện dự bị của chúng tôi, và quyết tâm giữ cho tôi Công ty, thông qua Bài thuốc nhỏ. 1 Your Unkle, bởi lời kể dễ hiểu của anh ấy về Tiến sĩ và Anh trai của bạn, Sức mạnh của họ, Tinh linh của họ và Triển vọng hạnh phúc của họ , nhưng đặc biệt, bởi Sự ủng hộ mà anh ấy để lại cho tôi từ bạn, 2 đã đóng góp rất nhiều vào Sự đáng tin cậy trong Khung tâm trí hiện tại của tôi. Vì, tôi đảm bảo với bạn một cách Chân thành rằng, (vì Không có gì mà tôi mong đợi trước đây từ Distemper đã mang lại cho tôi nhiều lo lắng hơn là ý nghĩ về sáu tuần cách biệt với Diana của tôi) Việc tôi rời khỏi nhà của bạn vào sáng nay đã tạo ra một ấn tượng đối với tôi đó là đau đớn nghiêm trọng. Tôi đã nghĩ rằng tôi đã rời bỏ bạn, trong Nước mắt và Lo lắng — Và rất vui khi biết Thư của bạn, rằng Nỗi sợ hãi của bạn đã nguôi ngoai. Về phần mình, tôi tin rằng không có Người đàn ông nào từng chuẩn bị cho mình cho Cuộc chiến nhỏ, với ít hơn [. . .] 3 so với tôi hiện tại. Tôi đã cân nhắc rất kỹ, Chế độ ăn uống và Thuốc đã kê đơn cho tôi, và hoàn toàn hài lòng rằng không có cái Ác nào lâu bền có thể gây ra bởi Cả hai, và bất kỳ nỗi sợ nào khác từ Pox nhỏ hoặc nó là Appurtenances, trong Cách tiêm chủng hiện đại mà tôi chưa từng có trong đời. —Cảm ơn Balm của tôi. Hãy trình bày Bổn phận và Lòng biết ơn của tôi tới Pappa4 vì lời đề nghị tốt bụng của anh ấy dành cho Tom. Chắc chắn là vào ngày thứ Năm tới, với Đệ trình phù hợp, Chúng tôi sẽ khởi hành đến Boston. Tới Captn. Cunninghams Chúng ta đi Savil6 không có Antimon — Vì vậy, tôi phải cầu xin sự Chăm sóc của bạn rằng John Jenks đã tạo ra Thuốc và gửi chúng bởi Bearer. Tôi gửi kèm theo các Tiến sĩ. Hướng. Tôi cho rằng chúng tôi sẽ muốn khoảng 10 cho Anh trai của tôi và tôi. Những thứ khác chúng tôi có về Savil.

Good Night, my Dear, I’m going to Bed!

—Tất cả mọi người đều đã đến Cuộc họp, nhưng Bản thân tôi và Người bạn đồng hành, những người đang tận hưởng một Pipe trong Sự yên tĩnh tuyệt vời, sau hoạt động của Ipichac của chúng tôi. Bạn đã bao giờ thấy hai Người trong một Phòng Iphichacuana đi cùng nhau chưa? (Tôi hy vọng tôi đã không đánh vần được từ không thể đọc được đó!) 7 Tôi đảm bảo với bạn rằng họ tạo ra sự chuyển hướng vui vẻ. Chúng tôi thay phiên nhau để được ốm và để cười. Khi Người bạn đồng hành của tôi bị ốm, tôi cười nhạo anh ấy, và khi tôi bị ốm anh ấy cười tôi. Tuy nhiên, một lần và một lần duy nhất cả hai chúng tôi đều bị ốm cùng nhau, và sau đó tất cả Tiếng cười và sự hài hước đều tan rã khỏi Căn phòng. Theo lời của tôi, cả hai chúng tôi đều cảm thấy rất tỉnh táo - Nhưng tất cả giờ đây đã trở nên dễ dàng và ổn định, Chúng tôi đã dùng Bữa sáng của chúng tôi với món Pottage không có muối, hoặc Gia vị hoặc Bơ, như các Tiến sĩ. sẽ có nó, và được ngồi vào Pipes và Sách của chúng tôi, một cách vui vẻ như Mortals, chuẩn bị cho Pox nhỏ, có thể mong muốn.

—Deacon Palmer đã ở đây và uống Trà với tôi. Những đứa con của anh ấy sẽ đi cùng chúng tôi đến Cunninghams.8 Anh ấy kể một câu chuyện quyến rũ về Tiến sĩ và Anh trai của bạn, người mà anh ấy đã nhìn thấy hôm qua. Billy chắc chắn có hai đợt Phun trào, còn bao nhiêu đợt nữa thì chưa biết — Nhưng càng ngày càng dễ [. . .] (Deacon nói) hơn bao giờ hết anh ta đã nhìn thấy anh ta trong cuộc sống của mình.

—Papa đã rất tử tế khi gọi điện và để lại Sự ủng hộ của bạn trong tháng Tư thứ tám — Tôi chân thành cảm ơn bạn vì điều đó. Mỗi lá thư tôi nhận được từ bạn, vì nó là Bằng chứng bổ sung về lòng tốt của bạn đối với tôi, và vì nó mang lại cho tôi những Tinh linh tươi mới và Niềm vui lớn, mang lại cho tôi một Nghĩa vụ bổ sung. Tôi cảm ơn bạn cho lời khuyên tốt và công minh của bạn. Phó tế đã đưa ra lời đề nghị cho tôi vào ngày hôm qua, mà vì những Lý do mà bạn đã đề cập, tôi đã hoàn toàn từ chối. Tôi đã nói với bạn trước khi Chúng tôi uống thuốc Nôn và Đêm qua Chúng tôi đã uống thuốc mà bạn đưa cho tôi, và chúng tôi muốn nhiều hơn nữa. Mùa Chay Chúng tôi đã giữ kể từ khi tôi rời bỏ anh em, một cách cứng rắn như hai người Cát Minh. Và bạn có thể tin tưởng vào nó, tôi sẽ nghiêm túc theo đuổi Tiến sĩ. Chỉ đường, không có độ lệch nhỏ nhất. Cả Người bệnh và Người kiêng cữ, cho đến nay đều cực kỳ đồng ý với tôi, vì tôi không cảm thấy thoát khỏi tất cả các Loại Đau đớn và Khó chịu, tôi đã không tận hưởng một cái Đầu rõ ràng hơn, hoặc một dòng chảy mạnh mẽ của Tinh linh, bảy năm này, hơn tôi. làm ngày này.

Khu vườn của tôi, và Nông trại của tôi, (nếu tôi có thể gọi những gì tôi có bằng Tên đó) cho tôi bây giờ và sau đó một chút Hối tiếc, vì tôi phải để lại chúng trong Rối loạn nhiều hơn tôi có thể mong muốn. Nhưng Đối tác thân yêu của tất cả Niềm vui và nỗi buồn của tôi, trong đó Tình cảm và Tình bạn mà tôi tôn vinh, hơn tất cả các Tượng đài khác dưới Thiên đường, luôn xuất hiện trong Tâm trí tôi và khiến tôi thở dài. Không có Cân nhắc nào khác mà tôi đảm bảo với bạn, đã cho tôi, kể từ khi tôi bắt đầu Chuẩn bị, hoặc sẽ cho tôi mà tôi tin tưởng, cho đến khi tôi trở về từ Boston với bất kỳ Mức độ Không thoải mái nào.

Cha thông báo cho tôi rằng ông Ayers sẽ đến Thị trấn, vào sáng mai. Bạn có tử tế như vậy khi viết Tiến sĩ, rằng tôi sẽ đến Thị trấn vào Fryday, mà tôi phụ thuộc vào Tiến sĩ Perkins chứ không phải ai khác. Và tôi cầu xin anh ấy viết thư cho tôi liệu cô Le Febure9 có thể tiếp nhận Anh trai tôi và tôi trong Trường hợp cần thiết hay không. Đối với bài viết của My Unkle, tôi phải mang theo Giường, vì dường như tất cả đều đã đính hôn. Tôi đã viết cho anh ta, Khoảnh khắc này, rằng tôi không thể mang theo một chiếc, và rằng anh ta phải mua một chiếc cho tôi, hoặc tôi phải tìm nơi khác. 10 Tôi sẽ có câu trả lời từ anh ta đến đêm và nếu anh ta không thể tìm được giường, tôi sẽ đến gặp bà Le Febures nếu bà ấy có thể đưa chúng tôi đi.

Sẽ rất vui nếu Tom có ​​thể được đưa đến, Fryday Morning. Tình yêu và nghĩa vụ của tôi nơi nợ. Cầu nguyện tiếp tục viết thư cho tôi, bằng mọi cơ hội, vì bên cạnh Trò chuyện, Thư từ, với bạn là Niềm vui lớn nhất trên Thế giới cho đến nay.


Hôn nhân & Gia đình

Giấy chứng nhận kết hôn

Cả John Adams và Abigail Smith đều không đủ tuổi vào thời điểm kết hôn và tài liệu đồng ý của cả Jeremy Adams và cha của Abigail là Richard Smith được ghi lại như sau: Cuộc hôn nhân của họ được tìm thấy trong hồ sơ Hartford như sau:

"26 tháng 8 năm 1657 Hartford, Hartford Co., CT 6. Bản sao Giấy chứng nhận vndr tên của những người đã đăng ký này: Chúng để chứng nhận cho bất kỳ ai mà nó có thể đến, rằng các con của chúng tôi John Addams & amp Abigail Smith có sự đồng ý hoàn toàn của chúng tôi đối với kết hôn cùng nhau và chúng ta không biết rằng không bên nào tham gia vào bất kỳ bên nào khác, như sự khéo léo của bàn tay chúng ta. Rich: Smith Jer: Addams "

Theo Biên bản Chứng thực, người vợ góa của John kết hôn lần thứ hai, John Betts ở Wethersfield ngày 13 tháng 3 năm 1672/3. Họ chuyển đến Huntington, LI.


John Adams đến Abigail Smith

Tôi đã hứa với bạn, Đôi khi sẽ hối tiếc, một Danh mục các lỗi, không hoàn hảo, khiếm khuyết của bạn, hoặc bất cứ điều gì bạn vui lòng gọi chúng. Tôi cảm thấy hiện tại, khá nhiều ở thời gian Giải trí, và trong một Khung tâm trí rất thích hợp để thực hiện Lời hứa của mình. Nhưng tôi phải cảnh báo bạn, trước khi tôi bắt đầu hồi tưởng lại bản thân, và thay vì bực bội, băn khoăn hoặc bị ném vào một Đam mê, hãy quyết tâm theo một cuộc Cải cách — vì đây là Mục tiêu chân thành của tôi, khi đặt trước mặt bạn, Hình ảnh của chính bạn.

Vậy thì, ở Nơi đầu tiên, hãy để tôi nói rằng, bạn đã cực kỳ cẩu thả, khi tham gia quá ít vào Thẻ. Bạn có khuynh hướng rất nhẹ nhàng, đối với sự Chuyển hướng cao quý và thanh lịch đó, và bất cứ khi nào bạn nắm lấy một Bàn tay, bạn đều cầm nó nhưng không bình thường và chơi nó, với một Không khí rất điềm đạm và lãnh đạm. Bây giờ tôi có đủ tự tin vào cảm nhận tốt của bạn, dựa vào đó, bạn sẽ nỗ lực trong tương lai để tạo ra một Hình ảnh tốt hơn trong Thành tựu thanh lịch và cần thiết này.

Một điều khác, cần phải được đề cập đến và bằng mọi cách được sửa đổi, là, Ảnh hưởng của Cuộc sống và Giáo dục Quốc gia, ý tôi là, một Sự khiêm tốn, nhạy cảm nhất định, Sự nghiêm túc, hãy gọi nó bằng cái tên nào trong số những cái tên này mà bạn sẽ làm, điều đó khiến bạn phải đỏ mặt. ngăn cản mọi hành vi Vi phạm Khuôn phép, trong Công ty và đặt ra Ràng buộc không thể chấp nhận được đối với quyền tự do Hành vi. Nhờ những cải tiến muộn màng trong cách cư xử hiện đại, Đạo đức giả, mê tín và Hình thức đã mất hết Danh tiếng trên Thế giới và sự thăng hoa tột bậc của Lịch sự và Nhẹ nhàng nằm ở Sự dễ dàng và Tự do, hay những Lời nói khác trong Không khí và Hành vi tự nhiên, và thể hiện sự hài lòng về bất cứ điều gì được đề xuất và thúc giục bởi Nature, điều mà các Vi phạm về khuôn phép đã nói ở trên, chắc chắn là như vậy.

Ở Vị trí thứ ba, bạn có thể chưa bao giờ chiếm ưu thế để học hát. Tôi coi điều này rất tỉnh táo để trở thành một sự Không hoàn hảo trong những khoảnh khắc nhất của bất kỳ thời điểm nào. Một chiếc Tai đối với Musick sẽ là nguồn mang lại nhiều Niềm vui, còn Giọng nói và kỹ năng, sẽ là một thứ Giải trí đơn độc riêng tư, có giá trị lớn khi không có thứ nào khác có được. Bạn hẳn đã nhận xét một Ví dụ về điều này trong Bà Cranch, người mà trong tất cả các khả năng đã bị chói tai với Cái chết với Tiếng kêu của Betcy của bà, 1 nếu bà không dìm chúng trong Musick của riêng mình.

Ở Vị trí thứ tư, bạn rất thường treo đầu của mình như một Bulrush. Bạn không ngồi, dựng đứng như bạn tưởng, điều đó có nghĩa là, bạn xuất hiện quá thấp so với một Người đẹp, và Công ty đã đánh mất nụ cười ngọt ngào của Người đẹp đó và ánh sáng lấp lánh của đôi mắt đó. — Lỗi này là Ảnh hưởng và Hậu quả của một điều khác, vẫn không thể lý giải hơn ở một Quý bà. Ý tôi là Thói quen Đọc, Viết và Suy nghĩ. Nhưng cả Nguyên nhân và Hậu quả đều phải được ăn năn và sửa đổi càng sớm càng tốt.

Một lỗi khác, dường như vẫn còn tồn tại một cách cố chấp, sau những Lời nhắc nhở thường xuyên, Lời khuyên và Lời khuyên của bạn bè của bạn, đó là khi ngồi với Leggs trên. Điều này làm hỏng Hình và Khí, điều này làm tổn thương Sức khỏe. Và tôi sợ suối nguồn từ vizt nguồn cũ. Suy nghĩ quá nhiều. — Những điều này không nên như vậy!

Bất hoàn hảo thứ sáu là Đi bộ, với Ngón chân cong vào trong. Sự không hoàn hảo này thường được gọi là Vẹt-toed, tôi nghĩ, tôi không biết vì lý do gì. Nhưng nó đưa ra một Ý tưởng, Mặt trái của Không khí táo bạo và cao quý, Mặt trái của dáng vóc oai phong, và Sự xuất hiện siêu phàm.

Vì vậy, tôi đã đưa ra một Chân dung trung thành của tất cả các Spotts, cho đến nay tôi đã nhận ra trong Luminary này. Đã không coi Order, nhưng đã vẽ chúng khi chúng nảy sinh trong Trí nhớ của tôi. Gần Ba Tuần, tôi đã nghiên cứu và tìm hiểu thêm, nhưng vẫn chưa khám phá ra được nhiều điều hơn nữa. Tất cả những thứ còn lại đều sáng sủa và phát sáng.

Sau khi hoàn thành Bức tranh, tôi hoàn thành Bức thư của mình, vì e rằng trong khi tôi đang kể lại những Lỗi lầm, tôi sẽ phạm phải điều lớn nhất trong một bức Thư, đó là sự tẻ nhạt và quá dài. Đã có một kết luận thú vị dành cho bạn! từ năm


John Adams đến Abigail Smith

Của bạn của ngày 15 tháng 4. thời điểm này nhận được. Tôi cảm ơn Bạn vì điều đó — và lời đề nghị của Bạn về Sữa, nhưng Chúng tôi có Sữa dồi dào và mọi Thứ khác mà chúng tôi muốn ngoại trừ Công ty.

Bạn không thể tưởng tượng được anh trai tôi và tôi sống tốt như thế nào. Chúng tôi có, bao nhiêu Bánh mì và bao nhiêu Sữa nguyên chất mới, bấy nhiêu Pudding, và Gạo, và thực sự là bấy nhiêu Thứ thuộc loại đáng sợ như Chúng tôi vui lòng — và Thuốc Chúng tôi uống không hề gây buồn nôn, hay đau đớn.

Và Felicity của chúng ta càng vĩ đại hơn, vì năm Người trong cùng một Phòng, dưới sự chăm sóc của Chúa và Nhà thờ, 1 người bị bỏ đói và cấp thuốc với mức độ nghiêm trọng nhất. Không cho phép họ ăn bánh mì, không bánh pudding, không sữa, tức là không cho phép sữa nguyên chất và đơn giản, (họ được phép pha trộn giữa nửa sữa và nửa nước) và cứ cách ngày họ lại bị tra tấn bằng các loại bột khiến họ ốm như chết và như chết yếu như nước. Tất cả những điều này có thể là cần thiết cho họ đối với những gì tôi biết, vì Chúa đã tuyên bố chống lại bất kỳ sự Chuẩn bị nào trước khi Cấy giống. Theo quan điểm của tôi, tôi hoàn toàn đồng ý với anh ấy, cho đến gần đây. Nhưng Kinh nghiệm đã thuyết phục tôi về Sai lầm của mình, và bây giờ tôi đã cảm nhận được từng Giờ, Lợi thế và Sự khôn ngoan của Học thuyết trái ngược.

Tiến sĩ Tufts và Anh trai của bạn đã đến đây để gặp Chúng tôi sáng nay. Chúng đẹp một cách quyến rũ và tinh tế, vì chúng gầy và yếu.

Messrs. Quincy’s Samuel và Josiah, 2 có Distemper rất nhẹ. Tôi hỏi Tiến sĩ Perkins làm thế nào họ có nó. Câu trả lời của Tiến sĩ theo phong cách của Khoa "Ôi Chúa ơi, ánh sáng vô hạn!" Ông nói, điều đó cực kỳ dễ chịu, bất cứ nơi nào chúng ta đi, Chúng ta đều thấy mọi Cơ thể đang đi qua Khoảng cách to lớn này, theo cách nhẹ nhàng nhất, dễ dàng nhất, có thể hình dung được.

Tiến sĩ ít nói, những người có Tính cách xa bằng cách Cấy trong Phương pháp mới, đối với những người có Tính cách tự nhiên, là Đối tượng của Kinh dị hơn bao giờ hết. Có một Người đàn ông tội nghiệp, trong Khu phố này, một Bass, hiện đang làm việc với nó, theo cách tự nhiên. Anh ấy đang trong tình trạng phục hồi tốt, nhưng là cảnh tượng gây sốc nhất, có thể thấy được. Họ nói rằng anh ta không giống Người hơn là giống như một con Hog ​​hay một con Ngựa - phình to gấp ba lần kích thước của anh ấy, đen như thịt ba chỉ, mù như một hòn đá. Khi lần đầu tiên tôi được tiêm một con Curiosity lớn để đến gặp anh ấy nhưng Bác sĩ nói rằng tôi tốt hơn là không nên đi ra ngoài, và Bạn bè của tôi nghĩ rằng điều đó sẽ mang lại cho tôi một ngã rẽ không thể chấp nhận được. My Unkle đã mang đến một Vinal, người vừa khôi phục được nó theo cách tự nhiên để nhìn thấy chúng tôi và cho chúng tôi xem. Khuôn mặt của anh ta bị xé toạc thành từng mảnh, và gồ ghề như Braintree Commons.

Sự tương phản này tồn tại mãi mãi trước mắt cả Thị trấn, Tuy nhiên, người ta nói rằng có 500 Người, những người vẫn tiếp tục nổi bật, 3 người trong tầm nhìn của Trải nghiệm, Cuộc thi của các Giáo sĩ, cả ở riêng và từ Bàn, những người chưa kết hôn. Sự thuyết phục của những Người đàn ông được chọn lọc, và Ngao thường xuyên và sự kinh ngạc của Con người, và để phơi bày bản thân trước Kẻ gian ác này theo cách tự nhiên! —Con người có phải là Sinh vật lý trí nghĩ bạn không? —Khoa học, thói quen và sự thận trọng là Nguyên nhân. — Tôi nên hãy nghĩ rằng bản thân tôi, một kẻ cố ý tự sát, ý tôi là tôi đã gánh chịu tất cả Tội lỗi của việc cố ý giết người, nếu tôi chỉ nên ở lại Thị trấn này và chạy theo Cơ hội có được nó theo cách tự nhiên.

Ông Wheat đã bị phá vỡ, và bây giờ đang ở Bàn bài để tự gây mê. Anh ta sẽ không thể đạt trên một hoặc hai điểm. Badger đã khá lười biếng và lười biếng, và đau về Đầu và Đầu gối và Lưng, trong một hoặc hai ngày, và các Sứ giả xuất hiện khi anh ta, điều đó báo trước sự xuất hiện hoàn chỉnh của Pox trong khoảng 24 giờ.

Vì vậy, Chúng tôi nhìn thấy những người khác, Dưới các triệu chứng, và tất cả Những người bị hại tham dự Buổi làm phiền, dưới sự Quản lý hiện tại, mỗi Giờ, và không bị mất tinh thần cũng như ít bị phân vân, hoặc mất niềm tin. Nhưng có phải mỗi chúng ta đều ước rằng Lượt đi của mình có thể đến tiếp theo, rằng nó có thể kết thúc, và chúng ta về Công việc kinh doanh của mình, và tôi trở về Trang trại của mình, Khu vườn của mình, nhưng trên hết, với Diana của tôi, người tuyệt vời nhất trong số tất cả những người bạn. , Và là phước lành nhất trong tất cả các phước lành cho riêng cô ấy

Làm thế nào để tôi bày tỏ lòng biết ơn của tôi với Mẹ của bạn và bản thân của bạn, vì sự Chăm sóc và Quan tâm của bạn dành cho tôi. Tôi cực kỳ nghĩa vụ đối với Sữa và Táo. Nhưng bạn sẽ không gặp rắc rối nào nữa vì Chúng tôi có nguồn cung cấp đầy đủ, dồi dào, những thứ đó và mọi thứ tốt khác được Chúng tôi cho phép. Balm là một hàng hóa có nhu cầu rất lớn và rất khan hiếm, ở đây, và có rất nhiều người trong chúng ta uống Dịch truyền đầy cảm hứng của nó, vì vậy cô tôi, dì và tất cả các bệnh nhân dưới mái nhà của họ sẽ có nghĩa vụ, cũng như bản thân tôi, nếu bạn có thể gửi cho tôi một số nữa.

Tôi đã nhận được Sự ủng hộ đáng yêu của bạn bởi Hannes, vào sáng nay, và chỉ mới hoàn thành Câu trả lời của tôi cho nó, khi tôi nhận được câu trả lời kia, bởi Tom.

Tôi không bao giờ nhận được một Dòng từ bạn nếu không có Sự hồi sinh của các Tinh linh, và một Trái tim vui vẻ. Tôi khao khát được nghe điều đó — điều gì đó mà bạn đã sẵn sàng nói với tôi, trong lần tiếp theo của bạn. Điều đó có thể là gì? tôi nghĩ rằng tôi thích bận rộn của tôi sẽ suy đoán và phỏng đoán về nó, đêm và ngày, tôi cho rằng, cho đến khi Lá thư tiếp theo của bạn sẽ mở ra Bí ẩn. Bạn là một tên côn đồ, độc hại, tôi sẽ gọi bạn là gì vì đã đặt tôi vào Trò chơi xếp hình và Teaze này trong một hoặc hai ngày, khi bạn có thể thông báo cho tôi trong một phút.

Tốt nhất bạn nên xem xét lại và rút lại bài phát biểu táo bạo đó của mình, tôi đảm bảo với Bạn. Vì tôi đảm bảo với bạn còn có một Nhân vật khác, ngoài nhân vật Critick, trong đó, nếu bạn chưa bao giờ làm như vậy, thì sau này bạn sẽ luôn sợ tôi, hoặc tôi sẽ biết Lý do tại sao.

Ồ. Bây giờ tôi nghĩ không bao lâu nữa tôi quyết tâm viết thư cho bạn, một Tài khoản trong phút chốc Chi tiết về nhiều Lỗi mà tôi đã quan sát thấy ở bạn. Bạn nhớ tôi đã cho bạn một Gợi ý mà tôi đã quan sát thấy một số, trong một trong những Thư trước đây của tôi. Bạn sẽ được đánh giá cao, khi bạn tìm thấy Số của chúng.

Nhân tiện, tôi đã nghe kể từ khi tôi đến Thị trấn một thông báo về sự bất lợi của bạn, điều này tôi sẽ thông báo cho bạn, ngay sau khi bạn làm sáng tỏ Bí ẩn của mình.

Chúng tôi có rất ít Tin tức, và rất ít Cuộc trò chuyện trong Thị trấn về bất kỳ Điều nào, nhưng Callomel được sùng bái đã giết một Bệnh nhân tại Lâu đài, như họ nói. Thị trấn chia thành các Bên về điều đó, và Mỗi Bên cố gắng ném Lời đổ lỗi, như thường lệ, nơi Sở thích hoặc Tình cảm của anh ta, nhắc anh ta ước điều đó có thể xảy ra.

Tôi không thể đoán trước được nơi Đổ lỗi sẽ tập trung vào đâu, hay Quarrell sẽ chấm dứt ở đâu.

Người được nói đến là Tiến sĩ Gelston, 4 tuổi. Greenleaf, Nhà bào chế đã kết hôn với Sally Quincy, và Trung sĩ, người Pháp, một người đàn ông Braintree, người được cho là đã giao các cuộc đấu tranh từ Phòng khám bệnh cho Bác sĩ. Nhưng tôi nghĩ Trung sĩ không bị nghi ngờ nhiều. Rốt cuộc, liệu bất kỳ Body att nào cũng đều đáng trách, với tôi là một cuộc tranh chấp.

Hãy thể hiện sự Khen ngợi của tôi với tất cả các biểu mẫu, đặt Bổn phận của tôi cho tất cả những gì danh giá, và Tình yêu của tôi cho tất cả những Người thân thiện, cho dù ở Germantown, Weymouth hay Những nơi khác, luôn hỏi han tôi, và tin rằng tôi luôn ở bên cạnh Tình cảm không thể thay đổi được.


Abigail (Smith) Betts (từ 1638 - sau 1683)

John Adams kết hôn với Abigail Smith, họ có những người con sau:

Kết hôn: Cược 26 tháng 8 năm 1657 VÀ ngày 1 tháng 9 năm 1657, Hartford hoặc Easttown, Công ty Westchester, New York. [2] [3] [4] [5] [6]

Kết hôn: ngày 13 tháng 3 năm 1673, Connecticut, có thể là Wethersfield hoặc Hartford. [7]

Người chồng thứ hai của bà là John Betts mua đất ở Huntington vào năm 1680. Họ định cư ở đó vào năm 1684, khi John Betts và vợ Abigail chuyển nhượng một phần trang trại cho Edward Higbee “vì và đang cân nhắc về một cuộc hôn nhân” giữa Higbee và Abigail Adams. [10]

"BETTS, John (1627-1690) & amp 2 / wf Abigail (SMITH) ADAMS, w John ngày 13 tháng 3 năm 1672/3 Huntington, LI / CT" [11]

"Anh ấy kết hôn với Mch. 13, 1672-3, bà Abigail Adams [chú thích: bà là con gái của Richard Smith, như được thể hiện trong một giấy chứng nhận, ngày 26 tháng 8 năm 1657 [xác nhận rằng John Addams & amp Abigail Smith đã được sự đồng ý của cha mẹ họ sẽ kết hôn]], góa phụ của John Adams,. "[12]

Cái chết

"ADAMS, John (? 1638-1670) & amp Abigail SMITH, m / 2 John BETTS 1673 ca 26 tháng 8 năm 1657,? 1 tháng 9 Hartford" [17]


Người vợ yêu dấu của John Adam & # 8217s Abigail Adams

Abigail Smith Adams là vợ của chính trị gia nổi tiếng, phó tổng thống thứ nhất và tổng thống thứ hai John Adams. Bà cũng là mẹ của John Quincy Adams, người sau này trở thành tổng thống 7 năm sau khi bà qua đời vào năm 1818. Với việc chồng bà thường xuyên đi công tác, hai người thường xuyên trao đổi thư từ với nhau, và Abigail có lẽ được biết đến nhiều nhất nhờ những bức thư bà gửi cho chồng. . Trong một lần, cô ấy thậm chí còn viết thư cho anh ta về việc trao quyền cho phụ nữ như nam giới khi anh ta đang tham dự Quốc hội Lục địa thứ hai.

Vào ngày 22 tháng 11 năm 1744, William Smith và Elizabeth Quincy Smith chào đón đứa con thứ hai của họ, Abigail Smith, tại Weymouth, Massachusetts. William Smith là một bộ trưởng theo chủ nghĩa giáo đoàn, và Elizabeth là con gái của chính trị gia nổi tiếng John Quincy. Abigail có hai chị gái, một lớn tuổi và một em trai, và một em trai. Cô ấy là một đứa trẻ ốm yếu và không bao giờ đủ sức khỏe để đi học. Thay vào đó, mẹ cô đã dạy cô và hai chị em cô cách đọc, viết và mật mã và ba người họ có thể học cả văn học Pháp và Anh.

Một bức chân dung của Abigail ngay sau đám cưới của cô. Nguồn: firstladies.org

Lớn lên, Abigail thỉnh thoảng gặp lại người chồng tương lai John Adams vì hai người là anh em họ thứ ba. Tuy nhiên, khi Adams đi cùng người bạn Richard Cranch đến thăm Mary Smith, chị gái của Abigail và là hôn thê của Cranch, vào năm 1762, anh thấy mình bị thu hút bởi Abigail Adams, mười bảy tuổi. Adams là một luật sư nông thôn hai mươi sáu tuổi và là con trai của một nông dân, điều này khiến mẹ của Abigail kinh hoàng. Hai năm sau, Abigail Smith mười chín tuổi kết hôn với John Adams 28 tuổi vào ngày 25 tháng 10 năm 1764. Hai người sau đó sống một thời gian ngắn trong một ngôi nhà nhỏ mà Adams đã thừa kế từ cha mình ở Braintree, Massachusetts. Chỉ 9 tháng sau, con gái đầu lòng của họ là Abigail “Nabby” vào năm 1765. Họ sẽ có thêm năm người con trong vòng mười năm: John Quincy Adams (1767), Grace Susanna (1768, qua đời hai năm sau đó), Charles ( 1770), Thomas Boylston Adams (1772), và Elizabeth (thai chết lưu năm 1777).

Nhà Adams & # 8217 ở Quincy, Massachusetts. Nguồn: nps.gov

Trong vài năm đầu của cuộc hôn nhân, Adams làm luật sư ở Boston trong khi Abigail vẫn ở Braintree quản lý ngôi nhà và nuôi dạy con nhỏ của họ. Họ thuê nhà ở Boston trong vài năm trước khi cuối cùng mua và định cư ở "Peacefield" vào năm 1787. Abigail ở nhà của họ trong khi chồng cô đi vắng vào năm 1774 với tư cách là đại biểu Massachusetts của Quốc hội Lục địa thứ nhất. Điều này bắt đầu cuộc trao đổi thư từ thường xuyên của hai vợ chồng, trong đó Abigail đưa ra lời khuyên cho chồng trong khi anh trả lời chính trị ở Philadelphia.

Abigail được giao nhiệm vụ thẩm vấn những phụ nữ theo chủ nghĩa Trung thành ở Massachusetts ngay sau khi chiến tranh nổ ra vào năm 1775 bởi Tòa án Tổng hợp Thuộc địa Massachusetts với sự giúp đỡ của Mercy Warren và Hannah Winthrop. Adams đã viết thư cho cô ấy sau đó nói rằng cô ấy bây giờ là một chính trị gia và được giao một công việc quan trọng.

Bức thư gốc John Adams gửi cho Abigail Adams. Nguồn: nytimes.com

Khi Quốc hội Lục địa lần thứ hai bắt đầu và Tuyên ngôn Độc lập được soạn thảo, Abigail bắt đầu tương ứng với chồng một lần nữa. Lần này, cô thúc ép anh đưa ra chủ đề về đại hội phụ nữ được trao quyền bình đẳng như nam giới với sự hình thành một đất nước mới. Tuy nhiên, Abigail đã không thể thuyết phục Adams của cô ấy về điều này. Những bức thư này là một số tài liệu được biết đến sớm nhất đề cập đến quyền của phụ nữ. Ngày nay, cô ấy có lẽ được biết đến nhiều nhất với những chữ cái chính xác này.

Năm 1778, John Adams rời đất nước với tư cách là Bộ trưởng sang Pháp. Abigail thông báo cho anh ta về những gì đang xảy ra ở Mỹ trong khi anh ta thông báo cho cô ấy về các vấn đề đối ngoại. Sau đó, cô đã cùng anh với hai đứa con lớn của họ, Nabby và John Quincy, ở Paris. Adams trở thành bộ trưởng của Tòa án St. James vào năm 1785, nơi họ sống cho đến năm 1788 khi họ mua “Ngôi nhà cổ” / “Peacefield”.

Ngay sau khi gia đình Adams trở về từ châu Âu, John Adams đã tranh cử tổng thống và được bầu làm Phó Tổng thống Hoa Kỳ đầu tiên vào năm 1789, đưa Abigail trở thành đệ nhất phu nhân thứ hai của Hoa Kỳ. Abigail cùng chồng chuyển đến Thành phố New York khi nó vẫn là thủ đô, sau đó là Philadelphia khi thủ đô thay đổi.

George Washington từ chức năm 1797 sau tám năm làm tổng thống, John Adams tranh cử một lần nữa với Thomas Jefferson là đối thủ cạnh tranh chính của ông. Abigail đã dành phần lớn thời gian trong chiến dịch của mình để chăm sóc cho người mẹ đang hấp hối của mình, Susanna Boylston Adams Hall. In a letter to her husband, she mentioned how her husband and Jefferson would never have the same friendly relationship as they did before. By the end of the campaign, Abigail had grown to no longer trust her old friend.

John Adams. Source: history.org

On March 4, 1797, John Adams became President of the United States. Thomas Jefferson had come in second, making him the vice president. Abigail lived with her husband in Philadelphia until moving into Washington D.C. shortly before the end of his term. At this point, Abigail would’ve been fifty-two years old, her husband sixty-one. Abigail was always one to speak and write what was on her mind, in earlier letters to her husband during his campaign she spoke of how now that he was president she would have to be more careful with her words.

Abigail spoke out against slavery, while her husband, who did not believe slavery was correct either, never spoke against it though because he feared the response from Southerners. She firmly believed slavery was evil and wrong. While Abigail strongly believed against slavery, she had strong beliefs that women should be given more rights and that married women should have property rights. Women should not have to only be their husband’s companions and she be provided with a better education where all things she was a supporter of. During her time, women had hardly any of the rights as men, and it was not a topic ahead of her time for sure.

During her husband’s presidency, Abigail took on the role of hostess and held many parties and events. By this time, many people were democratic-republicans and anti-federalists, and John Adams was very much a federalist. Abigail, as first lady, saw herself and was seen as a symbol to the federalist party. Because of how active she was in politics, she was unofficially given the titles “Lady Adams” and “Mrs. President”. Often times her correspondence with her husband was intercepted and published, infuriating Abigail, who believed that a gentleman should to invade a lady’s privacy in such a way. Comments were even made in

anti-federalist papers after Adams had made certain decisions and moved during his presidency

that Abigail would have never allowed him to do such a thing, and must have been away.

In November of 1800, the Adams’ moved into the newly built, yet still unfinished, White House (the name was not used until much later, however) in their country’s new capital, Washington, D.C. Abigail was famously known to hang their laundry in the East Wing Room.

By the time Jefferson won the election of 1800, Abigail had expressed to her husband and son that she wanted to lead a more private life after spending so much time in the public eye. The Adams’ returned to Massachusetts and raised their grandchildren while John Quincy Adam was minister to Russia. Their son Charles had died that same year.

John and Abigail Adams lived a much quieter life upon returning home. A few times, the couple had been approached by people who wanted to publish their private correspondence, but Abigail refused. In 1813, their daughter Nabby died of breast cancer after earlier treatments and the cancer then spreading. Before her death, she had traveled to be with her parents when she died.

Two weeks shy of turning seventy-four, Abigail Smith Adams died on October 28, 1818 in Quincy, Massachusetts due to typhoid fever. Her last recorded words were, “Do not grieve, my friend, my dearest friend. And John, it will not be long.” John Adams died about five-and-a-half years later on July 4, 1826. He was buried beside her in a crypt at the United First Parish Church located in Quincy.


Born in Suffolk County, on Long Island, he graduated from the College of New Jersey (now Princeton University) in 1774 and studied law for a short time.

Smith served in the Revolutionary Army as aide-de-camp to general John Sullivan in 1776. he fought in the Battle of Long Island, was wounded at Harlem Heights, fought at the Battle of White Plains, was promoted to lieutenant colonel at the Battle of Trenton and fought at the Battle of Monmouth and Newport. He was on the staff of General Lafayette in 1780 and 1781, became an adjutant in the Corps of Light Infantry, then transferred to the staff of George Washington. [1]

Smith was secretary of the Legation at London in 1784. While there, he met and courted John Adams's, daughter Abigail ("Nabby"), whom he married in 1786. [2] He returned to America in 1788.

He was appointed by President George Washington to be the first US Marshal for the District of New York in 1789 and later supervisor of revenue. He was one of the originators of the Society of the Cincinnati and served as its president from 1795 to 1797. He was appointed Surveyor of the Port of New York by President John Adams in 1800. The Smiths bought land in what was then the countryside outside New York City and planned to build an estate, which they called Mount Vernon, in honor of President Washington. They never lived there, but a carriage house on the property was later converted to a hotel and is now operated as the Mount Vernon Hotel Museum.

Along with General Francisco de Miranda, Colonel Smith raised private funds, procured weapons, and recruited soldiers of fortune to liberate Venezuela from Spanish colonial rule. That action was inspired by Smith's renewal of acquaintance with Miranda, whom Smith had first met when he was John Adams's secretary in London. On February 2, 1806, a force of 200 filibusters, including Smith's son William Steuben, set sail to Venezuela on a chartered merchant vessel, the Leander armored by Samuel G. Ogden. In Jacmel, Haiti, Miranda acquired two other ships, the BacchusBee. On April 28, a botched landing attempt in Ocumare de la Costa resulted in two Spanish vessels capturing the BacchusBee. Sixty men, including Smith's son, were taken prisoner and put on trial in Puerto Cabello for piracy, [3] and ten were sentenced to death by hanging. Their bodies were beheaded and quartered, with pieces sent to nearby towns as a warning. Smith survived and later escaped his captors and made his way home. Miranda, aboard the Leander and escorted by the packet ship HMS Lilly, escaped to the British islands of Grenada, Barbados, and Trinidad, where the governor Sir Thomas Hislop, 1st Baronet agreed to provide some support for a second attempt to invade Venezuela. Các Leander left Port of Spain on July 24, together with HMS Express, HMS Attentive, HMS Prevost, and HMS Lilly, carrying some 220 officers and men. General Miranda decided to land in La Vela de Coro and the squadron anchored there on August 1, carrying a flag that Miranda had designed, which later became the flag of modern Venezuela. Nevertheless, the local support that he had hoped for failed to materialize when the fighting started. Much of the local population joined the Spanish against the mercenaries and August 13, Miranda hastily retreated to Aruba and Trinidad, where he left the Leander to avoid the prosecution of Spanish fleet.

In the aftermath of the failed expedition, Colonel Smith and Ogden were indicted by a federal grand jury in New York for violating the Neutrality Act of 1794 and put on trial. Colonel Smith claimed his orders came from President Thomas Jefferson and US Secretary of State James Madison, who refused to appear in court. Judge William Paterson of the US Supreme Court, ruled that the President "cannot authorize a person to do what the law forbids." Both Smith and Ogden stood trial and were found not guilty. [4] His son William Steuben later escaped from the jail in Puerto Cabello.

In 1807 Smith moved to Lebanon, New York. He was elected as a Federalist to the 13th United States Congress, holding office from March 4, 1813, to March 3, 1815. He ran for a second term in 1814, and appeared to defeat Westel Willoughby Jr.

The Secretary of State of New York initially issued his credentials of election to the 14th United States Congress, but Smith did not claim the seat. Some of the ballots had been returned for "Westel Willoughby," without the "Jr.," and so Smith initially appeared to have a majority. Smith declined to challenge the results, and on December 15, 1815, at the start of the first session of the 14th Congress, the House voted that Willoughby was entitled to the seat.

Smith died in Smith Valley in the town of Lebanon in 1816. He is interred in the West Hill Cemetery in the Town of Sherburne, on New York State Route 80.


Abigail Smith to John Adams

When I wrote you by the Doctor1 I was in hopes that I should have been out the next day, but my disorder did not leave me as I expected and I am still confind extreemly weak, and I believe low spirited. The Doctor encourages me, tells me I shall be better in a few days. I hope to find his words true, but at present I feel, I dont know how, hardly myself. I would not have the Cart come a tuesday but should be extreemly glad to see you a Monday.

1. This letter has not been found.

2. On Thursday, 25 Oct. 1764, John Adams “of Brantree” was married to Abigail Smith at Weymouth ( Vital Records of Weymouth , Boston, 1910, 2:11 Cotton Tufts, MS Diary in MHi , under that date).


Great, Great Grandparents of Abigail Smith [ edit | chỉnh sửa nguồn]

Smith Family Line [ edit | chỉnh sửa nguồn]

  1. SMITH01 - ( ASmith, WSmith4, WSmith3, TSmith2, SMITH1) - unknown parents of Thomas Smith (1634-1690), who immigrated from England circa 1660.
  2. SMITH02 - ( ASmith, WSmith4, WSmith3, TSmith2, SMITH1) - unknown parents of Thomas Smith (1634-1690), who immigrated from England circa 1660.
  3. Thomas Boylston (1614-1653) - ( ASmith, WSmith4, WSmith3, SBoylston, TBoylston) - English immigrant - see above
  4. Sarah Gilbert Morcock (1617-1673) - ( ASmith, WSmith4, WSmith3, SBoylston, SGMorcock) - English immigrant - see above

Fowle Family Line [ edit | chỉnh sửa nguồn]

Quincy Family Line [ edit | chỉnh sửa nguồn]

  1. Edmund Quincy (1628-1698) - ( ASmith, EQuincy, JQiuncy, DQuincy, EQuincy2) - Immigrated from England with his parents.
  2. Joanna Hoare (1624-1680) - ( ASmith, EQuincy, JQiuncy, DQuincy, Hoar) - English Immigrant to America / daughter of Immigrant Charles Hoare (1590-1638).
  3. Shepard03/04 . - The records show a simulataneous marriages to Daniel Quincy (1651-1690), bearing him two children in the 1680s and also to Moses Fiske (1642-1708) - bearing him 8 children across the 1680s. Cannot be the same person?

Norton Family Line [ edit | chỉnh sửa nguồn]

Note: Rev John Norton (c1651-1716) - 2nd minister of Old Ship Church in Hingham MA.


Xem video: Norfolk Senior Center - John and Abigail: A Love Story by Paulo Di Gregorio February 14, 2018 (Có Thể 2022).